Germán Vega, frente a un ordenador con el manuscrito de Lope digitalizado. EL NORTE

Germán Vega: «'La francesa Laura' es más de Lope que Fuenteovejuna»

El catedrático de la UVA lidera el equipo que ha atribuido la autoría del texto custodiado en la Biblioteca Nacional

David Felipe Arranz

Valladolid

Martes, 31 de enero 2023, 20:36

Germán Vega, catedrático de la Universidad de Valladolid, es uno de los investigadores que ha liderado el proceso para determinar la autoría de 'La francesa Laura', un texto que guardaba la Biblioteca Nacional y que ahora se sabe, gracias a su trabajo con Inteligencia ... Artificial, que salió de la imaginación de Lope de Vega.

Publicidad

-¿Cómo ha sido posible este hallazgo?

-Si no hubiese sido por la tecnología digital, no hubiésemos dado con la autoría de Lope: El procesador tiene ya en su haber 2.800 textos y en breve dispondrá de 3.000 en total, de 350 dramaturgos. 'La francesa Laura' estaba emparentada con más de cien obras de Lope de Vega, la más cercana de ellas, 'El castigo sin venganza'.

-¿Un drama con final feliz?

-Sí, más que comedia es un drama con final feliz, en el que no muere la dama y donde se manejan magistralmente los venenos: Lope menciona incluso a Nicandro de Colofón, que escribió el remedio contra los venenos de los animales, y maneja la medida de 'un escrúpulo', que hemos descubierto que era un tercio de un dracma, una medida usada por los boticarios. Lope sabía perfectamente lo que escribía y qué personajes manejaba: el malo es el Delfín de Francia y el bueno es el conde Arnaldo, el marido que, según el protocolo, no puede hacer pública su venganza para recuperar su honra, ya que cree que su mujer le ha sido infiel con la alta nobleza, y que, como en 'El médico de su honra', de Calderón, busca equivocadamente la alternativa secreta de la ponzoña.

-¿Qué lugar ocupa en la obra de Lope de Vega?

-Este es un Lope importante, bien construido, en el que se le notan los muchos años de experiencia, y en el que Francia no queda del todo mal, empezando por el hecho de que ya se menciona, teniendo en cuenta que estamos en mitad de la Guerra de los Treinta Años: por eso hemos ubicado su escritura en un periodo propagandístico de paz, un pequeño remanso entre 1627 y 1628, cuando los galos buscan aliarse con España frente a los ingleses. Y con respecto a la métrica, por la abundancia de romance, décimas, endechas, heptasílabos y hasta un soneto dialogado entre el conde y Laura, lo cual constituye una auténtica curiosidad, sí podemos considerar esta obra como muy especial. Además, está la ortología, que nos da más pistas. Se nota que Lope sabía cómo quería que los actores pronunciasen sus palabras, cómo quería exactamente los diptongos, las sinalefas; también la construcción de los personajes es lopesca, conecta con otras obras de Lope, cómo coinciden con ellas incluso sus rellenos versales… Por todo, en definitiva. Incluso diría que esta historia palatina, seria, con amor, honor y política es más de Lope que Fuenteovejuna.

-¿Estamos ante el Shakespeare español?

-Creo que Lope es más natural y lírico que Shakespeare, y que lo supera en estos dos aspectos en cantidad y en calidad: son 361 comedias las que conservamos de Lope frente a 35 de Shakespeare. Lope es un animal dramático, un superdotado, un genio y es cierto que era capaz de escribir una comedia en veinticuatro horas, que son 2.800 versos. Con Pérez de Montalbán, en coautoría, podía escribir media jornada de una comedia en una sola noche. Lope era capaz de convertir cualquier tema en poesía y se le atribuyen 1.500 comedias.

Publicidad

-Hablemos de Lope y las mujeres...

-Ciertamente, Lope era bien conocido como constante amante y tenía mucho interés por las mujeres, qué duda cabe. Pero atendamos a su modernidad: en el 'Arte nuevo de hacer comedias', viene a decir que el éxito de su fórmula híbrida se debe a las mujeres. La obra presenta en su arranque una decidida defensa de la mujer, como muestran estos versos: «Fuera de que a las mujeres / les sobran tantas hazañas, / que en las armas y las letras / envidia a los hombres causan». En Las mujeres sin hombres, protagonizada por amazonas, también habla de cómo las mujeres están a la altura de los hombres y cómo estos las impiden acceder a los estudios superiores para que no compitan con ellos. Calderón se le acerca en esta defensa de la mujer en Las armas de la hermosura, pero tengamos en cuenta la época y cómo, en realidad, el discurso en alabanza de la mujer convive con uno más misógino: son lugares comunes. El profesor Joan Oleza también ha trabajado en el motivo de la lujuria del déspota en Lope, del rey que se enamora de una dama que no le corresponde. En cualquier caso, el propio título de la obra redescubierta, con nombre de mujer, Laura, ya dice mucho.

Este contenido es exclusivo para suscriptores

0,99€ primer mes

Publicidad